カラフィナ - マギア
Japanese Lyrics
いつか君が瞳に灯す愛の光が
時を超えて
滅び急ぐ世界の夢を
確かに一つ壊すだろう
躊躇いを飲み干して
君が望むものは何?
こんな欲深い憧れの行方に
儚い明日はあるの?
子供の頃夢に見てた
古の魔法のように
闇さえ砕く力で
微笑む君に会いたい
怯えるこの手の中には
手折られた花の勇気
想いだけが頼る全て
光を呼び覚ます
願い
いつか君も誰かの為に
強い力を望むのだろう
愛が胸を捉えた夜に
未知の言葉が生まれて来る
迷わずに行けるなら
心が砕けてもいいわ
いつも目の前の哀しみに
立ち向かう為の
呪文が欲しい
君はまだ夢見る記憶
私は眠らない明日
二人が出会う奇跡を
勝ち取る為に進むわ
怯えるこの手の中には
手折られた花の刃
想いだけが生きる全て
心に振りかざす
願い
囚われた太陽の輝く
不思議の国の本が好きだった頃
願いはきっと叶うと
教えるお伽噺を
信じた
(光と影の中)
静かに咲き乱れていた
古の魔法優しく
世界を変える力が
その手にあると囁く
終わらない夢を見よう
君と行く時の中で
想いだけが生きる全て
命を作るのは
願い
toki wo koete
horobi isogu sekai no yume wo
tashika ni hitotsu kowasu darou
君はまだ夢見る記憶
私は眠らない明日
二人が出会う奇跡を
勝ち取る為に進むわ
怯えるこの手の中には
手折られた花の刃
想いだけが生きる全て
心に振りかざす
願い
囚われた太陽の輝く
不思議の国の本が好きだった頃
願いはきっと叶うと
教えるお伽噺を
信じた
(光と影の中)
静かに咲き乱れていた
古の魔法優しく
世界を変える力が
その手にあると囁く
終わらない夢を見よう
君と行く時の中で
想いだけが生きる全て
命を作るのは
願い
--
Romanji Lyrics
itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga toki wo koete
horobi isogu sekai no yume wo
tashika ni hitotsu kowasu darou
tamerai wo nomihoshite
kimi ga nozomu mono wa nani ?
konna yokubukai akogare no yukue ni
hakanai ashita wa aru no ?
kodomo no koro yume ni miteta
inishie no mahou no you ni
yami sae kudaku chikara de
hohoemu kimi ni aitai
obieru kono te no naka ni wa
taorareta hana no yuuki
omoi dake ga tayoru subete
hikari o yobisamasu
negai
itsuka kimi mo dareka no tame ni
tsuyoi chikara wo nozomu no darou
ai ga mune wo toraeta yoru ni
michi no kotoba ga umarete kuru
mayowazu ni yukeru nara
kokoro ga kudakete mo ii wa
itsumo me no mae no kanashimi ni
tachimukau tame no
jumon ga hoshii
kimi wa mada yume miru kioku
watashi wa nemuranai ashita
futari ga deau kiseki wo
kachitoru tame ni susumu wa
obieru kono te no naka ni wa
taorareta hana no yaiba
omoi dake ga ikiru subete
kokoro ni furikazasu
negai
torawareta taiyou no kagayaku
fushigi no kuni no hon ga suki datta koro
negai wa kitto kanau to
oshieru otogibanashi wo
shinjita
(hikari to kage no naka)
shizuka ni sakimidarete ita
inishie no mahou yasashiku
sekai wo kaeru chikara ga
sono te ni aru to sasayaku
owaranai yume wo miyou
kimi to yuku toki no naka de
omoi dake ga ikiru subete
inochi wo tsukuru no wa
negai
--
English Translations
Someday the light of love that lights up in your eyes
Will cross through time
The dream of a world that's dying quickly
Surely is one that's going to be broken
Swallow all your hesitations
What is it that you are wishing for?
On this greedy path of longing
Will there be a momentary tomorrow?
In the childhood dreams I see
Something like the ancient magic
The power to shatter the darkness
I want to see your smile
Within these frightened hands
The courage of handpicked flowers
Relying everything on my thoughts alone
A wish that awakens the light
Someday perhaps you will wish for the great power
For the sake of someone too
In the night that Love catches the heart
Unknown words are born
If I can go without losing my way
It's okay if my heart is broken
I want a spell
That allow me to stand up against
The sadness that is always before my eyes
You are still a dreaming memory
I am the sleepless tomorrow
I will move forward for the sake of obtaining
The miracle of the two of us coming together
Within these frightened hands
The blade of handpicked flowers
My thoughts alone are all I lived for
A wish that brandishes my heart
The times when I used to like books about mysterious lands
And imprisoned suns shining
The fairy tales taught us
That wishes will come true for sure
I believed in them.
(Within the light and shadow)
The ancient magic gently
Bloomed wildly in silence
Whispering about the power to change the world
Are within those hands
Let's have a never ending dream
In the times when I go with you
My thoughts alone are all I lived for
What will create life
Is a wish
.